649. The judge has prejudice to the juicy fruit.
法官对这种多汁水果怀有偏见。
judge [dʒʌdʒ]
n.法官;裁判员 v.断定;裁决,评定;审判
prejudice [ˈpredʒədis]
n.偏见,成见 vt.使有偏见;损害
– He has a prejudice in our favor. 他对我们有偏爱。
juicy [ˈdʒu:si]
ad.多汁(液)的
– a juicy contract 极有利可图的合同
fruit [fru:t]
n.水果,果实;成果,结果
650. The guide disguised his guilty of mixing the liquor with a liter of liquid.
导游把酒与一公升液体混合的罪过掩饰起来。
disguise [disˈgaiz]
vt.化装;伪装;掩盖 n.伪装,掩饰
– She disguised herself as a man. 她将自己乔装成男人。
guilty [ˈgilti]
a.内疚的;有罪的
– I felt guilty after breaking my promise. 我违背诺言后感到内疚。
liquor [ˈlikə]
n.酒,烈性酒
liter [ˈli:tə]
n.升
liquid [ˈlikwid]
n.液体 a.液体的,液态的;清澈的;流畅的
651. When I fetched the sketch on the stretcher I found the secretary’s secret.
当拿来担架上的素描时,我发现了秘书的秘密。
fetch [fetʃ]
vt.(去)拿来,请来,叫来
– She fetched him a box on the ears. 她打了他一记耳光。
sketch [sketʃ]
n.草图;梗概;素描 v.素描;概述
– His rise to power is briefly sketched in the first two chapters. 他得势掌权的经过在头两章里作了简单的描述。
stretcher [ˈstretʃə]
n.伸张者(器);担架
= stretch(伸展) + er
secretary [ˈsekrətəri, -teri]
n.秘书;书记;部长,大臣