一年记下7000单词(567~569)- 已复习

567. It was true that the rescued cruel man let fuel oil issue from the tissue.
获救的无情男子真的任凭燃油从薄纱中流出。

rescue [ˈreskju:]

vt./ n.营救,救援

– He dived from the bridge to rescue the drowning child. 他从桥上跳入水中去抢救那溺水儿童。

cruel [ˈkru:əl]

a.残酷的,残忍的

– He is cruel to animals. 他对动物很残忍。

fuel [fjuəl]

n.燃料,燃烧剂 vt.加燃料(油);刺激

tissue [ˈtiʃu:, -sju:]

n.组织;薄纱,薄纸,手巾纸

568. The furious obscure curer is curious to secure the curly-curved mercury curiosity.
盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。

furious [ˈfjuəriəs]

a.狂怒的,暴怒的;强烈的,激烈的

– If this news ever reaches her ears, she’ll be furious. 这个消息万一传到她的耳朵里,她一定得大发雷霆。

obscure [əbˈskjuə]

a.不著名的;费解的 vt.使变模糊,掩盖

– The reasons why he did it are obscure. 他做那事的理由还不清楚。

curer [‘kjuərə]

治疗者, 治疗器

curious [ˈkjuəriəs]

a.好奇的,好求知的;奇特的,稀奇的

– I heard a curious noise last night. 昨晚我听见一个奇怪的响声。

secure [siˈkjuə]

a.安全的;牢固的 vt.得到;保卫;缚牢

– He secured all the windows before he left. 他走之前关紧了所有的窗户。

curly [ˈkə:li]

a.卷曲的

– She has straight, not curly hair. 她的头发很直,不弯曲。

curve [kə:v]

n.曲线,弧线;弯曲部 v.(使)弯曲

mercury [ˈmə:kjuri]

n.水银,汞

curiosity [ˌkjuəriˈɔsiti]

n.好奇(心);奇物,奇事,古玩

= curious+ty

569. The dictator predicted the contradiction in the dictionary.
独裁者预言了字典中的矛盾。

dictator [dikˈteitə]

n.独裁者

= dictate(命令)+ or

predict [priˈdikt]

vt.预言,预测,预告

– I can predict something with great accuracy. 我能很准确地预测某事。

contradiction [ˌkɔntrəˈdikʃən]

n.矛盾,不一致;否认,反驳

– He will permit no contradiction. 他决不允许有异议。

发表评论