279. By the spoon you’ll soon see the smooth tooth of the moon above the booth.
借助勺子你可以立刻看到电话亭上方月亮的光滑牙齿。
spoon [spu:n]
n.匙,调羹 vt.用匙舀
booth [bu:θ]
n.小房间,公用电话亭,岗亭;货摊
– Would you please watch over my booth? 请您照料一下我的摊位好吗?
280. She met me in the Fleet Street and greeted me with a sweet smile.
她在舰队街上遇见我,并对我致以甜甜的一笑。
fleet [fli:t]
n.舰队,船队,车队
greet [gri:t]
v.问候,招呼,迎接;作出反应;向…传来
– He greeted her with a loving hug. 他以一个深情的拥抱来迎接她。
281. The conductor is reluctant to reduce the conductivity of the semiconductor.
导演不情愿降低半导体的导电率。
conductor [kənˈdʌktə]
n.(乐队)指挥;售票员,列车长;导体
reluctant [riˈlʌktənt]
a.不情愿的,勉强的
– She was reluctant to give her money away. 她不愿意把钱送给别人。
conductivity [ˌkɔndʌkˈtiviti]
n.传导性,传导率
semiconductor [ˌsemikənˈdʌktə]
半导体